What Is the Correct Plural Form of ‘Octopus’?

It is something of a platitude among native speakers of English to say that our language is a motley one. It is a West Germanic language that has taken in an enormous amount of vocabulary from non-Germanic languages, especially French, Latin, and Ancient Greek. These other languages have systems for the pluralization of nouns that differ from the predominant system in English and, in some cases, users of English have favored pluralizing nouns derived from other languages according to the morphological rules of the word’s language of origin. As a result of this and other factors, pluralizing nouns in English is sometimes a controversial subject.

One of the most controversial of all English nouns to pluralize is octopus, which ultimately derives from the Greek word ὀκτώπους (oktṓpous), which is a compound of the Greek word ὀκτώ (oktṓ), meaning “eight,” and the noun πούς (poús), meaning “foot” or “leg.” English-speakers have tried to pluralize this noun in various ways, with the most popular plural forms being octopuses and octopi. But which plural for this word is the most pedantically correct? In this post, I will delve into the wonderful and exciting world of etymology to answer this question.

Continue reading “What Is the Correct Plural Form of ‘Octopus’?”

Does Classical Studies Really Make People Neurotic and Unhappy?

In March 2023, the IZA Institute of Labor Economics, a German economics research institute, released a discussion paper (i.e., a preliminary paper that is released for the purpose of discussion without being formally published) written in English by a group of four Italian economists Giorgio Brunello, Piero Esposito, Lorenzo Rocco, and Sergio Scicchitano titled “Does Classical Studies Open Your Mind?” The study frames itself as a response to the popular defense of classical studies which claims that studying the classics improves a person’s self-discipline, their ability to work hard, and their openness to others.

Directly contrary to this argument, the paper claims, based on an analysis of data from surveys conducted in Italy, that there is no statistically significant difference in the rate of conscientiousness or openness in students who studied the classics compared to students who studied STEM. Instead, the study claims that studying the classics significantly causally increases the likelihood of a person being neurotic and unhappy. I have already seen people on Twitter sharing this paper uncritically and I have a feeling that, in the coming years, people will probably try to use the paper to argue that people shouldn’t study the classics or even that schools and universities should stop teaching them altogether. The paper, however, has some absolutely glaring methodological problems, which I would like to point out in this post.

Continue reading “Does Classical Studies Really Make People Neurotic and Unhappy?”

The Decline of Cursive Isn’t Historically as Big of a Deal as Most People Think

On 16 September 2022, Drew Gilpin Faust, a scholar of nineteenth-century U.S. history who specializes in the Antebellum South and who served as the president of Harvard University from 2007 until 2018, published an essay in The Atlantic titled “Gen Z Never Learned to Read Cursive,” in which she conveys her shock, consternation, and sorrow at having recently discovered that the majority of undergraduate students nowadays cannot read cursive and that, of those few who can read it, even fewer can write it. She expresses worry that, as a result of not being able to read cursive, students will not be able to read historical documents written in it and will be cut off from the historical past. This piece set off many conversations about cursive instruction in the U.S.

I am currently a twenty-three-year-old first-semester master’s student who just received my bachelor’s degree in May of this year, so I am very close in age to present-day undergraduates. Contrary to the sweeping declaration in the title of Faust’s article, I did receive full instruction in how to read and write cursive from third through fifth grades. Nonetheless, I think that the ongoing decline of cursive instruction in the U.S. is both less of a tragedy and less historically significant than many people (including Faust) are making it out to be. In this post, I intend to clear up a few popular misconceptions about the history of cursive writing.

Continue reading “The Decline of Cursive Isn’t Historically as Big of a Deal as Most People Think”

Why Do We Call Certain Prejudices “Phobias”?

The English language has many words that describe different kinds of prejudices. Some names for specific prejudices end in the suffix -phobia, such as: xenophobia (hatred or prejudice against foreigners), Islamophobia (hatred or prejudice against Muslims), homophobia (hatred or prejudice against gay and bisexual people), lesbophobia (hatred or prejudice against lesbians specifically), biphobia (hatred or prejudice against bisexual people specifically), and transphobia (hatred or prejudice against transgender people).

The suffix -phobia comes from a Greek root meaning “fear” and, in English, it is most commonly used in words that describe extreme, irrational, abnormal, or obsessive fears. As a result of this, often, when one person accuses another person of having a -phobia prejudice, the accused person will object to the term by making some variant of the assertion: “I can’t be [insert -phobia prejudice word here] because I’m not afraid of foreigners/Muslims/gay people/lesbians/bi people/trans people.”

This objection is, of course, invariably either extremely ignorant or disingenuous; words like xenophobia, et alii refer primarily to prejudices or hatreds and do not primarily indicate literal fears. This, however, raises the interesting question: Why does our language have so many words for prejudices that end in -phobia? To answer this question, I will explore the history of how the suffix -phobia entered into the English language and how the words with this suffix we know today arose. Surprisingly, the earliest attested English word with this suffix did not indicate a literal fear, but rather an aversion to water in patients with rabies.

Continue reading “Why Do We Call Certain Prejudices “Phobias”?”

The Surprisingly Long History of the Conspiracy Theory that Ancient Rome Didn’t Exist

Despite the fact that I am currently twenty-two years old, I do not have an account on TikTok and I have no intention to create one. It often feels like I’m the only person my age who doesn’t have one, but I don’t mind because I’ve never really been one to follow the crowd. I have, however, over the past week or so, encountered a large number of classicists and ancient historians online discussing a conspiracy theorist named Donna Dickens who uses the TikTok handle “momllennial_” who is apparently attracting an enormous amount of attention on that platform by making absolutely ridiculous claims about ancient history. Their most recent such claim is that the ancient Romans never existed and they were totally invented as “a figment of the Spanish Inquisition’s imagination.”

Right now, all the historians, classicists, and archaeologists who are on TikTok seem to be busy debunking Dickens’s claims. I, however, am not going to try to debunk their claims, because other people are already doing it and, frankly, anyone who knows anything at all about Roman history and literature, the Latin language, archaeology, scientific dating methods, or historical methods in general can easily spot the patent ridiculousness of the things they are claiming.

Instead, I want to do something very different from what I have seen anyone else doing; I want to talk about the history of the conspiracy theory that ancient Rome didn’t exist. Believe it or not, Dickens is not the first person to promote these assertions. In fact, they are actually peddling a conspiracy theory that originated with a reactionary Catholic Jesuit in the seventeenth century CE.

Continue reading “The Surprisingly Long History of the Conspiracy Theory that Ancient Rome Didn’t Exist”

Lucifer Is Not a Name for Satan!

Most people believe that Lucifer is the true name for Satan. This notion has been reinforced by over a thousand years of western Christian tradition and by the constant appearances of Lucifer as a name for Satan in popular culture. In reality, however, the name Lucifer does not occur anywhere in any of the Hebrew or Aramaic texts that make up the Hebrew Bible, nor any of the Koine Greek texts that make up the Christian New Testament.

In fact, although the name does occur in many English translations of the Bible, it only occurs in one verse—the Book of Isaiah 14:12—which actually has nothing to do with Satan in any way. The only reason why anyone associates this passage in Isaiah with Satan at all is because some early Christians, including the church fathers Ioustinos Martys, Tertullianus of Carthage, and Origenes of Alexandria, spuriously interpreted it as an allegory for the fall of Satan.

Continue reading “Lucifer Is Not a Name for Satan!”

Are There More Surviving Ancient Writings in Greek or Latin?

Most people are aware that the vast majority of everything that was written in ancient times has been lost. Some languages, however, have more surviving works than others. To give a somewhat extreme example, the Roman writer Pliny the Elder (lived c. 23 – 79 CE) records in his Natural History 18.5.22 that the city of Carthage contained libraries of scrolls written in the Punic language. In 146 BCE, however, the Romans utterly destroyed Carthage. They burned the entire city to the ground and killed or enslaved every single person who lived there.

The Romans dispersed whatever survived of the contents of the Carthaginian libraries among the various kings of North Africa—except, Pliny tells us, for a treatise on agriculture written in a set of twenty-eight scrolls by the Carthaginian writer Mago, which the Senate ordered be translated into Latin. The Latin translation of Mago’s treatise was later lost and is only known today from references in Greek and Roman sources. The Punic language itself went extinct sometime around the fifth century CE. As a result, not a single literary work that was originally written in the Punic language has survived to the present day complete; even the works that are known are known only in name, summary, or fragmentary quotation.

Ancient texts written in the Greek and Latin languages have been relatively fortunate in terms of their survival. Scholars often estimate off-the-cuff that around 1% of the known works written in Greek and Latin in ancient times has survived to the present day. This may not seem like a lot, but it is still far more writing than any individual can possibly hope to read, even in a lifetime, and it is a great deal more than what has survived in Punic. Given these circumstances, it is only natural that many people are curious which of these two languages has more surviving ancient texts: Greek or Latin? The answer, for reasons I will explain shortly, is almost unquestionably Greek.

Continue reading “Are There More Surviving Ancient Writings in Greek or Latin?”

How Historically Accurate Is Netflix’s ‘Barbarians’?

There have a been a lot of Netflix originals related to ancient history recently. One such show is the German historical drama series Barbarians, which was first released on Netflix on 23 October 2020. The show is very loosely based on the historical events leading up to and surrounding the Battle of Teutoburg Forest in 9 CE, in which an alliance of several Germanic tribes won a crushing victory against the Romans and destroyed three whole Roman legions.

A lot of people have commented on Barbarians’ similarities to the History channel series Vikings, but there are a couple factors that differentiate it. One is that Barbarians is set about eight hundred years earlier than Vikings in the world of antiquity rather than the world of the Middle Ages. The other factor is that Barbarians is overtly a German show that is clearly made for a German target audience with German concerns; whereas Vikings was clearly made with British and North American target audiences primarily in mind.

Barbarians is mostly fiction, but, so far at least, it does generally stick more closely to the broad outline of historical events than Vikings. (There are, for instance, no bizarre scenes in which historical figures who actually lived centuries apart are portrayed as meeting in person.) In this article, I want to talk about aspects of the show that are historically accurate and other aspects where the makers of the show have taken some creative license.

Continue reading “How Historically Accurate Is Netflix’s ‘Barbarians’?”

Sean Hannity Still Doesn’t Know Latin—But Does He Read My Blog?

Those who have been reading my articles for a while may recall that I published an article on 16 May 2020 titled “Sean Hannity Does Not Know Latin” in which I extensively made fun of Sean Hannity’s book Live Free Or Die: America (and the World) on the Brink, for the fact that the pre-released cover image had the thoroughly garbled and unintelligible Latin motto “Vivamus vel libero perit Americae” emblazoned across the bottom.

In my article, I noted that it was evident that whoever came up with that motto had simply typed the phrase “Live free or America dies” into Google Translate and slapped the garbled nonsense that spewed out straight onto the front cover of the book. (Apparently no one told them that Google Translate is absolutely terrible when it comes to dead languages.)

Now, as it happens, the very book whose Latin motto I criticized is set to be released in two days. Curiously, the unintelligible Latin word salad has vanished from the front cover and been replaced with the grammatically correct motto “Vivamus liberi ne America pereat,” which neatly translates into English to mean, “Let us live free so that America will not die.” This makes me wonder: Did someone at Threshold Editions read my blog post and realize they needed to fix the bad Latin?

Continue reading “Sean Hannity Still Doesn’t Know Latin—But Does He Read My Blog?”

Common English Words You Probably Didn’t Know Came From Ancient Greek

There is a popular perception that words derived from Greek are long, exotic-sounding, and mostly only used in discussion of science and philosophy. It’s true that there are a lot of Greek words that fit this description. For instance, very few people would use words like otorhinolaryngology, homoousian, ataraxia, or peripeteia in casual conversation.

There are, however, a lot of really simple Greek words that people use nearly every day. Some of these words don’t sound Greek at all because they have passed through so many languages that they no longer bear any of the distinctive sounds or spellings that we normally associate with Greek words, but they are still of Greek origin.

Continue reading “Common English Words You Probably Didn’t Know Came From Ancient Greek”